Japan Auto vom Zhuan Athletic League
2014/03/17

U23-Europalager Bericht März 10-16 Tage (die zweite Woche)

U23-Europatrainingslager Bericht
Die zweite Woche vom 10. März bis 16 Tage
3Mai 10 (Monate)
Spieler, die das Rennen der Erholung der Tag gelaufen war, bevor sie mit einer leichten Last der Arbeit von 1,5H zu erholen versucht hatte,。一方 リ タ イ ヤ し た 選手 は 集 団 走 行 強度 を 想 定 し た 3h の バ イ ク ペ ー サ ー で 110㎞ を 走 っ た。Das ist nicht einmal etwas auf der Straf、Notwendige Auffrischung die kurze Zeit eine hohe Festigkeit fest Spieler für die Erhöhung alle aus Ton von Beginn des Rennens war。
311. Mai (Feuer)
Aus der Tatsache, dass die Spieler standen, die nicht bereit sind, die hohe Leistung der Wiederholung und die kurzen Anstieg des Angriffs im letzten Rennen zu widerstehen、Und mit dem durchschnittlichen Steigung von 5% Steigung Intervall Hauptmenü Training wurde für 4 Stunden Last Training durchgeführt。
3月12日(水)
レースで逃げに乗るには高速または高強度に耐える力が必要なことから、15分を目安にした反復トレーニングを実施。15分間登りと平坦で構成されるコースで個別走とスクラッチレース形式のフリー走をそれぞれ3回ずつ入れ、トータル5時間のロードトレーニングを行った。
3月13日(木)
2日間強度の高いトレーニングを行ったため回復日として個別で軽いロードワークを実施した。
3月14日(金)
レースに向けて500㎞の移動もあり、1時間半の一定走に個別で強度を高めたりレース前日の調整トレーニングを実施した。レースに備えて各自自転車の洗車と整備を実施、移動後の夜には翌日のレースのミーティングを実施した。チームの意識は高まっていると感じた。
3月15日(土) CHATEAUXROUX-LIMOGES(シャトールー・リモージュ)
RennberichtAufgrund der
3月16日(日) MONTAUBAN-LAFRANCAISE(モントーバン・ラフランセーズ)へ横山航太、広瀬樹、岡篤志が出場 TROPHEE DES BASTIDE(トロフェデバスティード)へ徳田鍛造、清水太己、面手利輝、内野直也が出場
(浅田 顕)